このブログを検索

2016年11月23日水曜日

The Association - Message of our love

こんばんは、古い音楽をお届けする音楽文章ラジオの、お時間がやって参りました。進行は、名久井翔太です。どうぞよろしく。

天気予報では、今夜から関東地方は積雪が予想されるようです。何でも、11月に雪が降るのは何年振りかということなんですが。

私の通ってる職場の人が言っていました、最近の日本は四季じゃなくなっている、と。

春・夏・秋・冬とありますが、残暑が長引いて、冬将軍が一足早く来て、秋のちょうどいい気温の中で過ごせる日が短くなって来ています。

このままでは、日本は四季折々じゃなく、三季折々なんて言葉が使われるようになるかもしれません。

では洋楽和訳のコーナーです。

今日の洋楽

今日はザ・アソシエイションでメッセージ・オブ・アワ・ラヴです。




カート・ベッチャーと、アソシエイションの最初のヒット曲「アロング・カムズ・メアリー」を書いた、タンディン・アルマーの作です。タンディン・アルマーは後に、ビーチ・ボーイズの「セイル・オン・セイラー」を書いた事でも有名です。

メッセージ・オブ・アワ・ラヴは、アソシエイションのファースト・アルバム「アンド・ゼン・アロング・カムズ・ザ・アソシエイション」に収録されています。テリー・カークマンがリードボーカルを取っています。

私が買ったアソシエイションのベスト盤にも収録されていますが、このベスト盤を買った時は聴いていなかったので、本当に最近になって存在に気づいた曲です。何でアソシエイションのCDを買った時に聴かなかったのか、大好きになった今となっては、分からないです。

この歌は使ってるコードがめちゃくちゃ難しいです。私がコードや歌詞を見るのに参考にしているアプリ「Ultimate Guitar Tab Pro」にも載っていましたが、最初のB/E/Aでもう「ナンダコレハ」と思いました。3番の最初の音のC#/F#/Bも、理屈は分かったんですが、投稿した方が、「どうやって一本のギターでこのコードを弾くのか分からない」と言っているぐらいですからね。

最初のB/E/Aのコードは、

(以下コード押さえの表、数字はフレット数、●は押さえる所)

E  A  D G B  E
                                 ×  ○
||||||
ーーーーーー 1
||||||
                                         ●          ●2
||||||
                        3
||||||
                                             ●  ●   4
||||||


6弦は弾かずに5弦は開放、2フレットで押さえるのが4弦と1弦、4フレットでは3弦と2弦です。

これが3番になると


E  A  D G B  E
||||||
   ーーーーーー1
||||||
  ● ●ーーーー2
||||||
 ーーーーーー3
||||||
          ●         ●4
||||||
                      5
||||||
             ●  ●   6 
||||||


となります。今回初めて表を作りましたが、もし上手く映らなかったら申し訳ありません。

6弦、5弦を2フレットで押さえて、4弦1弦を4フレット、3弦2弦を6フレットで押さえるのが3番のはじめのコードです。

多分、指が開かないです。理屈としては、2フレットと4フレットの4〜1弦をセーハで押さえないとこのコードの手の形は完成しませんが、そこまで開きません。

私もこの歌をGarageBandで作っていますが、どうやってギターで録音するか考えたものです。近いうちにYoutubeにあげようと思いますが。 

では和訳です。

Wind escorts the day outside 
Clouds of sheep's wool lionize the moon 
For soon the moment that we meet 
Phantom trees that whisper down the street 
Relay our message of love 

風が光を外へ連れ出し、
羊の毛のような雲が月をもてはやす。
僕らがもうすぐ会える時に、
お化けの木が通りに囁く。
僕らの愛のメッセージを伝えるのさ。

Night, what mysteries will it bring 
Who can tell when Spring becomes of age 
One page of letters bound foretells 
Of the sorrow that your kiss dispels 
And holds our message of love 

夜、どんな謎をもたらすのだろう。
春が熟してきたなんて、誰が言えるのだろう。
1枚の手紙は予言するだろう、
君のキスが悲しみを払い去るって。
そして僕らの愛のメッセージを持つんだ。

Fires at horizon's edge 
Warm the soft breath of this pledge of ours 
Bright stars that linger in their flight 
Who will know the plans we share tonight 
Reflect our message of love 

地平線の縁での炎が、
僕らの誓いの柔らかい息吹を暖める。
輝く星が夜空を旅する。
誰が僕らの今夜の計画を知ることが出来るのだろう。
僕らの愛のメッセージを反射するんだ。

They heed the message 
They heed the message 
They heed the message

彼らはメッセージを聴いているんだ。

こんな感じです。

二人が出す愛のメッセージは世界に届いている?みたいな感じの歌です。

今日はこの辺でお時間です。引き続きリクエスト募集中です。リクエストある方はコメント欄に記入お願いいたします。

ではまた。

0 件のコメント:

コメントを投稿